No exact translation found for تجارة حكومية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic تجارة حكومية

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • E quei telefoni stanno aiutando ad avvicinare banche,sanità, istruzione, imprese, servizi pubblici ed entertainment aipoveri.
    وتساعد هذه الهواتف في جلب الخدمات المصرفية، والصحية،والتعليمية، والتجارية، والحكومية، والترفيهية إلى الفقراء.
  • Stazioni, negozi, palazzi del governo... La devastazione in Florida.
    محطات ، محلات تجارية ، مبان حكومية - (والدمار في ولاية (فلوريدا -
  • Mi accordai con il Governo cinese: ..avrei dato loro la Hadley.. ..in cambio di un diplomatico americano condannato per spionaggio.
    .لذلك أنا توسط فى تجارة مع الحكومة الصينية بأستخدام "هادلى" ومبادلتها بدوبلوماسى .أمريكى مدان بتهمة التجسس
  • Giusto, dovro' convincere gli altri due rami del governo a far giustiziare i trafficanti di animali.
    سأضطر لإقناع فرعين من الحكومة .بإعدام تجار الحيوانات
  • Con grande pubblicita', le imprese e il governo degli USA annunciano un programma di sviluppo, per fare di Ciudad Juarez una citta' modello.
    عن طريق الدعاية للأعمال التجارية الضخمة ،والحكومة الأمريكية باستطاعتك أن تطرح برنامجاً .يجعل من مدينة"جواريز" مدينة مثاليّة
  • I veri terroristi di questo mondo indossano abiti da 5000 dollari e lavorano nei piani alti della finanza, del governo e degli affari.
    الارهابيون الحقيقيون في عالمنا , يرتدون سترات قيمتها 5000 دولار . ويعملون في أعلى المناصب المالية ,الحكوميةالتجارية
  • Siamo inoltre debitori nei confronti del Comitato per il Libero Scambio di Bruxelles e del governo cinese per il supporto senza precedenti in questa coproduzione internazionale.
    ونحن أيضا مدينون لللجنة المعنية من أجل التجارة الحرة في بروكسل والحكومة الصينية لما قدموه من مساعدة لم يسبق لها مثيل في هذا الإنتاج الدولي المشترك
  • Sono poi in corso iniziative come la nomina da parte deigoverni britannico, tedesco, indonesiano e turco di un gruppo diesperti di alto livello del settore commerciale guidato da me e Peter Sutherland, ex direttore generale del GATT edell’ OMC.
    وهناك أيضاً مبادرات مثل تعيين الفريق الرفيع المستوى منخبراء التجارة بجهود من حكومات بريطانيا وألمانيا وإندونيسيا وتركيا،وهو الفريق الذي يشارك في رئاسته بيتر ساذرلاند المدير العام السابقلاتفاقية الجات ومنظمة التجارة العالمية، وأنا شخصيا.
  • Malgrado la condizione peculiare dell’economia libica e delsuo sistema politico, è necessario assicurare rapporti commercialisolidi tra i titoli sovrani ed il loro portfolio di investimenti,mediante un’analisi minuziosa del processo di investimento nellesocietà straniere, come anche attraverso la definizione dellanatura del rapporto tra il regime libico e la gestione dei fondistatali.
    وعلى الرغم من الوضع الفريد لاقتصاد ليبيا ونظامها السياسياليوم، فإن التدقيق في عملية الاستثمار في الشركات الأجنبية، فضلاً عنتحديد طبيعة العلاقات بين النظام الليبي وإدارة الأموال، من الأمورالضرورية لضمان إقامة علاقات تجارية صحية بين الحكومات السياديةوحوافظ استثماراتها.